11.4.09

Kunta

«Woman! I told you my name ain't no Toby! I am Kunta Kinte! Son of Omoro and Binta Kinte! A fighting man from the village of Juffure!...»

Quand une femme aime un homme, elle commence par le connaître mieux qu'il se connaît lui-même.

Cette séquence (ainsi que le reste de la série), je m'en suis empli cent fois depuis environ 1981. 

On prend son pied, on se le fait prendre. On est Toby ou Kunta Kinte, a Mandinka fighting man. On crawle ou on court. 





Une vraie femme, you know, elle se le fabrique, son homme.

5 commentaires:

Mek a dit...

Tramps like us
Baby we were born to run

Mistral a dit...

Such beaux hobos...

Venise a dit...

Malgré ma difficulté avec l'anglais, je tenais à voir et entendre pour la présentation que tu en fais. Pour toute ma croyance que c'est vrai.

J'ai évidemment beaucoup aimé cette fin qui pourrait être en mandarin qu'elle se comprendrait. J'ai aussi aimé la figure du vieil homme, elle m'a fascinée. Cette figure, comme un écran, où se projettent les émotions.

Gaétan Bouchard a dit...

Kunta? Qui t'es?

Mistral a dit...

Hey! Makwa, son of...